Le baptême est une cérémonie sacrée qui fait naître une relation étroite et privilégiée entre deux personnes. Il s’agit principalement du parrain ou de la marraine et d’un individu appelé généralement « filleul » ou « filleule ». C’est une consécration qui permet à ce dernier d’entrer dans un cercle restreint afin de bénéficier de certains avantages. Les mentors entretiennent donc des liens vraiment solides avec leurs protégés. Voici l’essentiel de ce qu’il faut connaître sur cette expression.
Définition et étymologie de filleul
Selon le dictionnaire, le mot filleule vient de l’expression en latin « dison ». Cela signifie celui ou celle que vous souhaitez initier pour une cérémonie de baptême. Dans la langue française, le filleul est donc à la base un enfant assisté et guidé par un parrain ou une marraine.
Avec le temps, le sens du mot s’est un peu plus élargi à d’autres domaines. C’est alors devenu une personne que vous désirez soutenir pour un événement spécifique. C’est ainsi que pour un mariage, les différents acteurs choisissent des devanciers pour les accompagner.
Ainsi, ce terme peut désigner un individu dont vous décidez d’être garant. Ce qui implique de l’aider à assumer des responsabilités durant son intégration sociale. Cependant, il peut arriver par exemple qu’une filleule opte pour un multi parrainage pour faciliter son insertion. Ce sont tout de même des situations qui se présentent dans des cas exceptionnels.
Quelle est la différence entre neveu et filleul ?
Il est très souvent facile de confondre ces deux termes, mais il existe des points précis qui les particularisent. D’une part, le neveu est l’enfant à une sœur ou à un frère. Autrement dit, il existe une relation directe de famille avec son oncle ou sa tante. D’autre part, c’est juste un individu parrainé par personne expérimentée qui peut impliquer ou non un lien par le sang. En d’autres termes, un protégé et son mentor ont des engagements réciproques. C’est un compromis à travers lequel les deux parties s’accordent à respecter les règles bien définies. La grande différence entre ces deux expressions est réellement la relation de parenté.
Quels sont les synonymes de filleul ?
Il existe d’autres termes que vous pouvez employer pour remplacer cette appellation. Il s’agit par exemple de :
- jeune fils,
- filiolus,
- fille chérie,
- fielleux,
- etc.
Les différentes expressions que vous pouvez utiliser à la place de ce nom ne sont pas nombreuses. Ce sont des mots qui veulent dire les mêmes choses. Leur usage doit ainsi aller dans un sens identique au terme principal.
Il est toutefois important de faire ressortir le lien affectueux entre les différentes parties. Chaque synonyme doit être utilisé dans un contexte spécifique. Il ne doit pas changer l’idée directrice de la phrase. Ces termes varient souvent selon les secteurs d’activité et surtout la langue.
Comment dire filleul dans une autre langue ?
Cette expression varie d’une langue à une autre. Il existe des mots que vous pouvez utiliser à la place de cette appellation dans la majorité des pays.
En anglais
Le terme idéal pour le désigner en anglais est « godson » et cela signifie un descendant du créateur. Cette expression veut juste dire qu’il s’agit de quelqu’un envers qui vous avez des responsabilités liées à un sacerdoce. Autrement dit, c’est une personne que vous avez décidé d’aider par un engagement. Selon cette appellation anglaise, vous pouvez utiliser ce terme lorsque le parrain se prononce dans le cadre d’un événement religieux. Généralement, il s’agit des cérémonies de mariage, de baptêmes, etc.
En espagnol
Pour faire usage du mot en Espagnol, vous pouvez dire « es mi pupila ». Cependant, ceci permet de désigner les personnes qui travaillent pour vous. Autrement dit, ce sont des employés qui sont sous votre responsabilité. Ils sont appelés ainsi parce que vous répondez des actes qu’ils posent dans le cadre d’une activité bien déterminée. En espagnol, cette expression ne signifie donc pas celui que vous souhaitez accompagner pour un événement. Le terme fait beaucoup plus allusion à des employés dans un service. Le chef est perçu comme le premier parrain de tous les travailleurs. Il est responsable d’eux en tout point dans le cadre de l’entreprise. En cas de problèmes, il existe un avaliseur qui est chargé des différentes réparations.
En italien
Ce terme en italien est traduit par l’expression « figlioccio ». Il est utilisé pour désigner les personnes envers lesquelles vous avez une part de responsabilité. Le parrain n’est pas tenu ici de répondre de tous les actes de son protégé. Il n’est garant qu’en partie de ses agissements. Le filleul n’est qu’une appellation pour symboliser le lien affectif qui unit deux personnes.
Cependant, il n’est pas question d’une implication complète du mentor. Ainsi, l’avaliseur n’assumera pas totalement des actions posées par l’employé sur son lieu de travail. Le figlioccio ne bénéficie donc pas entièrement de l’appui de son protecteur. Il est alors tenu de faire preuve d’un grand sens de responsabilité.
En gros, ce terme signifie une personne qui se trouve sous l’assistance d’un mentor ou un guide. Dans la langue française, il peut s’agir d’un homme, d’une femme ou d’un couple. Toutefois, ce nom peut avoir diverses connotations selon le pays.